Quantcast
Channel: 持続可能な開発(水・土・廃棄物)
Viewing all articles
Browse latest Browse all 2268

[転載]フィリピン・クラーク空軍基地跡地の環境汚染被害(地下水飲用・PCB・農薬・アスベスト)

$
0
0
クラーク空軍基地(クラークくうぐんきち、Clark Air Base)は、フィリピン共和国ルソン島パンパンガ州アンヘレスの北西部、首都マニラの北西約60kmの地点にあったアメリカ空軍基地である。
基地名は1919年パナマ運河近くで水上機の事故で亡くなったハロルド・M・クラーク少佐の名からとられた。
 
クラーク空軍基地の所在地
 

歴史

 1903年の開設後、フィリピンにおけるアメリカ軍の重要な拠点とされ、第二次世界大戦時には1942年日本軍が占領し、「クラーク北」「クラーク中」「クラーク南」「クラークフィールド」「マバラカット」「マルコット」「バンバン」など複数の飛行場群を設置、運用した。これらはフィリピン基地航空隊の中心的存在であった。
 1944年10月には最初の神風特別攻撃隊がマバラカット飛行場より発進している。1945年1月、アメリカ軍がルソン島に上陸し、激しい戦いの後、米軍が再占領した。
 1947年3月14日、アメリカとフィリピンは1991年9月までクラーク空軍基地の使用を規定した軍事基地協定を調印した。
上空よりのクラーク空軍基地 F-4E及びF-4GC-141等が駐機している
1989年の撮影
 
 
 1975年ベトナム戦争時は重要な出撃地の1つであった。ピークは1990年頃で、15,000人もの人口を抱え、学校レストラン映画館百貨店ホテルゴルフ場放送局などの施設が完備され、商業エリアと住宅エリアとに分かれていた。アメリカ国外では最大の米軍基地で、F-4EやF-4Gなどが配備されていた。
 
  基地の使用期限延長に関する交渉中の1991年4月、20kmほどしか離れていないピナトゥボ山が活動し始めた。クラーク空軍基地はピナトゥボ山から過去の大噴火で噴出した火砕流火山灰が積もって出来た平野にあるため、大きな被害を受けることが予想された。
 6月に入って本格的な噴火が始まり、兵員の大半とその家族はスービック海軍基地へ避難した。噴火のピークは6月15日で、火砕流が基地の近くにあった演習場を埋め尽くし、基地自体の敷地にも侵入した。航空機の格納庫を含む多くの建物が、屋根に降り積もった火山灰の重さで倒壊した。アメリカ軍はクラーク空軍基地の放棄を決定し、スービック海軍基地と共に1991年11月26日にフィリピン政府に返還された。
 返還後、基地の跡地はフィリピンのクラーク経済特別区 (CSEZ) に転換された。
 
 
 痛みの幼児期 - Childhoods of Pain

最後の米軍が彼らのベースをフィリピンに残した13年後に、伝えられるところではベース活動に起因する有毒廃棄物汚染のため、病気にかかった子供たちの運命は、いまだ明らかでありません。

ホセ・エンリケ・ソリアーノによる写真

ジョン・ラファエル・デイビッドは、この写真の時点の2才でした。彼の母スーザンは、それから、1991人のスーザンのピナツボ山の噴火が彼女と他の家族がベースの内側の深い井戸から彼らの飲料水を得ると言ったあと、クラーク空軍基地であったことに避難しました。『水にはおかしい嗅覚があって、外面上は油性でした。』 - John Rafael David was two years old at the time of this photograph. His mother Susan was evacuated to what was then the Clark Air Force Base after the eruption of Mount Pinatubo in 1991 Susan said she and other families got their drinking water from a deep well inside the base. 'The water had a funny smell and was oily on the surface.'


ジョン・ラファエル・デイビッドは、この写真の時点の2才でした。彼の母スーザンは、それから、1991人のスーザンのピナツボ山の噴火が彼女と他の家族がベースの内側の深い井戸から彼らの飲料水を得ると言ったあと、クラーク空軍基地であったことに避難しました。「水にはおかしい嗅覚があって、外面上は油性でした。」

 フォトジャーナリスト・ホセ・エンリケ・ソリアーノは、2000年10月にこれらの写真を撮りました。顔がこれらのページに載る大部分の子供たちには、スービックまたはクラーク(中央ルソン島の前の米国の軍事基地)で、または、それの近くでコミュニティで生まれたか、そこで働いている一方または両方の両親がいました。
 彼らのうちの少なくとも1人は、すでに死んでいます。残りは、安定した不快感と痛みで彼らの幼児期の残ることを行っています。大人としての彼らの命は、それほど異ならないにちがいありません。
 

ギルバートCardinosa(その人はクラークで前の空軍基地内で生まれました)は、若年性慢性関節リウマチがあります。 - Gilbert Cardinosa, who was born inside the former air base at Clark, has juvenile rheumatoid arthritis.


ギルバートCardinosa(その人はクラークで前の空軍基地内で生まれました)は、若年性慢性関節リウマチがあります。

 ちょうど米軍の終わりが国から撤退していたとき、PCIJは1992年11月に前の米国の軍事基地で有毒廃棄物を最初に報道しました。センターは、米国政府文書(PCIJと環境科学者による現場での調査だけでなく)に、レポートの基礎をおきました。クラーク空軍基地だけで ― PCIJチームが書いた ― ありました、他の有毒なゴミの間で、
「酸を含む300バレル以上の有毒な化学製品とベースの広々とした野原のsolvents…は、ヤードを供給します。樽の多くはさびでおおわれていました、そして、2、3は漏れていました。」
クラークにおいて、ならびにスービック・ナバル基地、アスベストとポリ塩化ビフェニールまたはPCBにおいて、既知の発がん物質が、アメリカ合衆国で禁止された農薬と殺虫剤に加えて、使われて、不適当に保存された点に、チームも注意しました。

このフォトグラフがとられたとき、ミーヒャ・ローズPabalanは6才でした。クラーク空軍基地であったものであることで生まれて、彼女は脳性麻痺にかかります。 - Micha Rose Pabalan was six years old when this photgraph was taken. Born in what used  to be the Clark Air Force base, she is stricken with cerebral palsy.


このフォトグラフがとられたとき、ミーヒャ・ローズPabalanは6才でした。クラーク空軍基地であったものであることで生まれて、彼女は脳性麻痺にかかります。

 マニラの米国大使館は、これら全てを否定しました。たとえ米海軍報告がそれが毎年有害廃棄物をわずか20パーセント処分することを示したとしても、大使館のスポークスマン(モートン・スミス)はスービック「進んだ環境管理の優れた例」を宣言することまで行きました。
 1人の調査者がスービックが見込みがある「恐怖物語」であったとさえそこで言って、会計検査院(GAO)はより同情的であるとわかりました。
 それでも、GAOは、アメリカ合衆国が「彼らの最初の状態で」フィリピンにベースを返さなければならなくないと言った1947年のベース協定の1988年の改正を引用しました。
 今まで、ワシントンは、それにはこの国でその前の軍事基地をきれいにする法律義務がないと言って、中でしっかりしているままです。

この写真が撮られたあと、Romar Devillenaは長く死にませんでした。それから、彼は4才でした。年齢2だけであったとき、彼は白血病にかかっていることで診断されました。彼の父は、Zambalesで前の米国のスービック湾海軍基地で働きました。 - Romar Devillena died not long after this photograph was taken. He was then four years old. He was diagnosed with having leukemia when he was only age two. His father worked in the former US Subic Bay Naval Base in Zambales.


この写真が撮られたあと、Romar Devillenaは長く死にませんでした。それから、彼は4才でした。年齢2だけであったとき、彼は白血病にかかっていることで診断されました。彼の父は、Zambalesで前の米国のスービック湾海軍基地で働きました。


 昨年、それの近くに、または、それのまわりにコミュニティに住んでいるますます多くの女性が流産があったと聞いていた後に、i誌は、クラークを再訪問しました。クラークのおよそ500人の元居住者は、一部の専門家が有毒廃棄物汚染の影響と一致していると言った病気と身体的な異常で苦しんでいるともわかられました。

シーラ・ピネダ(左)とSyvaトレンティーノ(右)(この写真の時点の両方の4才)は、先天性心臓病があることで診断された後に、心臓バイパスを受けました。双方とも、クラークで前の米国の空軍基地で生まれました。 - Sheila Pineda (left) and Syva Tolentino (right), both four years old at the time of this photograph, underwent heart bypasses after being diagnosed with having congenital heart disease. Both were born in the former US air force base at Clark.

シーラ・ピネダ(左)とSyvaトレンティーノ(右)(この写真の時点の両方の4才)は、先天性心臓病があることで診断された後に、心臓バイパスを受けました。双方とも、クラークで前の米国の空軍基地で生まれました。

女性ヌードのGapi(この写真の時点の13)は、脳性麻痺を患います。彼女の母エウラリア(そして34)は、彼らが飲料水をスービック・ナバル基地であったものであることに入れていたと言います。 - Girlie Gapi, 13 at the time of this photograph, suffers from cerebral palsy. Her mother Eulalia, then 34, says they were getting their drinking water inside what used to be the Subic Naval Base.


女性ヌードのGapi(この写真の時点の13)は、脳性麻痺を患います。彼女の母エウラリア(そして34)は、彼らが飲料水をスービック・ナバル基地であったものであることに入れていたと言います。

 いくつかの研究は、前のベースの居住者(近隣のコミュニティの人々のそれらとクラークとスービックの中の有毒廃棄物だけでなく)の健康問題の関連を示しました。
 しかし、一部の人々は、直結の証拠より少ない何も最後にその前の軍事基地の中毒遺産に対する責任をとるために十分な精神的圧迫をアメリカ合衆国に置くことができないと思っています。いずれにせよ、より多くの痛みが、子供たちの前に、これらの写真の中にあることができるだけです。

ミーヒャMesianoは、脳性麻痺があります。この写真が撮られたとき、彼女は3才でした。彼女の母エイミー(そして40)は、スービック・ナバル基地のナバルMagazine(現在衣類工場)であったものであることで働きました。ウィルフレッドは電気技術者としてベースのShip Repair Facilityに雇われていた彼女の父は、『保護は、そして、アスベストに露出させました』。 - Micha Mesiano has cerebral palsy. She was three years old when this photograph was taken. Her mother Amy, then 40, worked in what used to be the Subic Naval Base's Naval Magazine, now a garments factory. Her father Wilfredo was employed in the base's Ship Repair Facility as an electrician  with 'no protection and was exposed to asbestos.'


ミーヒャMesianoは、脳性麻痺があります。この写真が撮られたとき、彼女は3才でした。彼女の母エイミー(そして40)は、スービック・ナバル基地のナバルMagazine(現在衣類工場)であったものであることで働きました。ウィルフレッドは電気技術者としてベースのShip Repair Facilityに雇われていた彼女の父は、「保護は、そして、アスベストに露出させました」。

アリエル・サモラは、皮膚病にかかっています。地元の医者は、彼の体の半分以上と彼の姉妹のそれがなぜかさぶたでおおわれているかについて、説明することができませんでした。男の子(この写真が撮られたとき、その人は16でした)は、クラークでゴミ・ゴミ捨場石の上で彼の家族に耐えたものです。 - Ariel Zamora has skin disease. Local doctors could not explain why more than half of his body and that of his sister's are covered with scabs. The boy, who was 16 when this picture was taken, used to live with his family on a garbage dumpsite at Clark.


アリエル・サモラは、皮膚病にかかっています。地元の医者は、彼の体の半分以上と彼の姉妹のそれがなぜかさぶたでおおわれているかについて、説明することができませんでした。男の子(この写真が撮られたとき、その人は16でした)は、クラークでゴミ・ゴミ捨場石の上で彼の家族に耐えたものです。
 
 
 
フィリピン・クラーク空軍基地跡地の環境汚染被害
 
1.はじめに
 軍事活動による環境破壊は、戦争時における直接的な環境破壊の他、平時における基地汚染、
軍事演習、核実験による汚染等がある。軍事活動は最大の環境破壊をもたらすにもかかわらず、
具体的な環境破壊の実態解明と、そうした環境破壊が引きおこされる構造的要因の分析はこれ
まで殆ど行われていない。
 アジア地域には、冷戦の舞台として戦争・内戦が起こるとともに、数多くの軍事基地が存在
してきた。戦争・軍事基地がもたらした負の遺産を処理することは、21 世紀のアジアにとって
大きな課題である。日本や韓国にさきがけて、1991 年という早い段階にアメリカから返還され
たクラーク空軍基地(Clark Field Air Base)跡地周辺では、返還前後より汚染問題が顕在化
している。
 この地域でおこった汚染事例は、日本を含むアジア地域全体に重要な教訓を与える
ものと考えられる。
 
 
8.まとめにかえて
 これまでみてきたように、フィリピンのクラーク空軍基地跡地内外では環境が汚染され、周
辺には健康被害をうけたとみられる住民が数多く存在している。基地汚染の被害者はいかなる
補償も受けていない。
 筆者らが行ったフィリピン政府関係者へのインタビューによれば、フィリピン政府は、被害
補償の責任は米国にあるのであってフィリピン政府には一切の責任はないという立場をとって
いる。これに対して米国政府は、GAOレポートにみられるように、基地による環境汚染の責
任を米国はもたないという立場をとっている。被害者は、国家間の責任の押し付け合いの狭間
で、日々死んでいるのが現状である。
 筆者らの調査期間中、重篤な被害を被った患者は白血病で死亡、また、本稿を執筆中には、2002 年3月に筆者らが行った調査の協力をしてくれた被害者(アスベスト被害者)の訃報が入った。原田正純氏が多くの著作で述べているように、環境調査・健康調査に関しては継続するとしても、環境被害者が存在するのであれば、科学的解明を待つことなく救済することが必要である。

 軍事活動にはさまざまな化学物質が管理されている。今後、日本や韓国等、米軍基地が存在
する国で基地が返還されたとしても、包括的な環境調査・健康被害調査なしに、安易に開発を
進めるべきではない。米軍基地が最初に大規模に返還されたフィリピンのケースは、貴重な教
訓として活かされるべきである。
 
 

転載元: アジア・太平洋貿易振興・環境保全・環境産業振興・歴史認識


Viewing all articles
Browse latest Browse all 2268

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>